-
olat3/
- ${mrtgbackup.dir}/
- .externalToolBuilders/
-
.settings/
- CVS/
- org.eclipse.core.resources.prefs
- org.eclipse.jdt.core.prefs
- org.eclipse.jdt.ui.prefs
- org.eclipse.jst.jsp.core.prefs
- org.eclipse.ltk.core.refactoring.prefs
- org.eclipse.wst.common.component
- org.eclipse.wst.common.project.facet.core.xml
- org.eclipse.wst.html.core.prefs
- org.eclipse.wst.jsdt.ui.superType.container
- org.eclipse.wst.jsdt.ui.superType.name
- org.eclipse.wst.validation.prefs
- org.eclipse.wst.xsl.core.prefs
- org.hibernate.eclipse.console.prefs
- templates.xml
- WEB-INF/
- addlib/
-
bin/
- wiki_migration/
- .cvsignore
- MacOSXOlatSetupGenerator.pl
- SVNcheckin_translations.sh
- SVNnightly.sh
- checkin_translations.sh
- count-unique-users.sh
- countErrorsAndSendSMS.sh
- dbAndUserSetup.sh
- deploy.sh
- diskspace.sh
- jmeter.sh
- logintoolat.sh
- nightly.sh
- nightly_core.sh
- nightly_i18n.sh
- notify_de_diffs.sh
- olat_backup.sh
- olat_backup10.sh
- olat_backup20.sh
- olat_backup_message.sh
- olat_post_backup.sh
- olat_pre_backup.sh
- olat_start.sh.in
- olat_stop.sh.in
- postrotate.sh
- prepare_mysql.sh
- readme.txt
- usefullinuxscripts.txt
- wiki_migration_51.sh
- cluster/
-
conf/
- certs/
- .cvsignore
- apachelogrotate
- apachelogrotate.in
- axis2.xml
- catalina.bat.in
- catalina.policy.in
- catalina.sh.in
- context.xml
- context.xml.in
- hibernate.unittest.properties.in
- httpd.conf
- httpd.conf.in
- httpd_vhost.conf.in
- httpd_vhost_mod_jk.conf.in
- httpd_vhost_workers.properties.in
- instant_messaging_database.sql
- instant_messaging_database.sql.in
- jive-messenger.xml
- jive-messenger.xml.in
- log4j.properties
- log4j.xml
- mod_jk-1.3.26.dll
- openfire.xml
- openfire.xml.in
- server.jk.xml
- server.xml
- server.xml.in
- server_http_connector.xml.in
- server_jk_connector.xml.in
- server_vhost.xml.in
- treecache.xml
- wildfire.xml
- wildfire.xml.in
- workers.properties
- workers2.properties
-
database/
- mysql/
- oracle/
- postgresql/
- alter_3_0_0_to_3_0_1.sql
- alter_3_0_1_to_3_1_0.sql
- alter_3_1_0_to_3_1_1.sql
- alter_3_1_1_to_3_1_2.sql
- alter_3_1_2_to_3_1_3.sql
- alter_3_1_3_to_3_1_4.sql
- alter_3_1_4_to_3_2_0.sql
- alter_3_2_1_to_3_3.sql
- alter_3_2_1_to_4_0_0.sql
- alter_4_0_0_to_4_1_0.sql
- alter_4_0_2_to_4_0_2_bps.sql
- alter_4_1_4_to_5_0_0.sql
- alter_to_innoDB.sql
- deletePostgreSQL.sql
- drop_structure.sql
- my_lnx.cnf
- my_win.cnf
- o_database.sql
- prepare_db.sql
- readme.txt
- setupPostgreSQL.sql
- dist/
- doc/
- eclipse/
- htdocs/
- interfaces/
- local/
- monitoring/
- null/
- olat/
- patches/
- src/
- test/
- webapp/
- .classpath
- .cvsignore
- .project
- .springBeans
- CHANGES.README
- COPYING
- Copyof.classpath
- INSTALL.README
- INSTALL.README.HEAD
- INSTALL_ECLIPSE.README
- LICENSE.TXT
- NOTICE.TXT
- build.info.txt
- build.properties
- build.properties.default
- build.properties.my
- build.xml
- build_cobertura.properties
- build_cobertura.xml
- buildvhost.properties
- buildvhost.xml
- findbugs_exclude_filter.xml
- javadoc.xml
- junit-4.3.1.jar
- junit-red-green-converter.xsl
- layout.properties
- mvn.sh
- olat.dev.properties.sample
- olat.local.properties
- olat.local.properties.sample
- olat.properties
- old-build.properties
- pom.properties
- pom.xml
- server.xml
- server.xml.in
- switchtomcat.xml
- test.file
- treecache.xml
- olat3_i18n/
- olatcore/
- olatcore_i18n/
Stats
Commits this week: 176
| Total Committers: | 44 |
|---|---|
| Last Commit: | 15:22 |
| Commits this week: | 176 |
| Total Lines of Code (LoC): | 1,298,129 |
| Net change in LoC this week: | -2,627 |
Line History
Commit Activity
52 week commits volume
Commits by day
Commits by hour
Commit calendar
Most active committers (90 days)
OLAT
svenmorgner
changed the Tester to 'ingmar.kroll@bps-system.de' on OLAT-5618
15:49
Hey Ingmar,
could you please double check if the changes in this migration script are correct?
Thank you :o)
LG, Sven
could you please double check if the changes in this migration script are correct?
Thank you :o)
LG, Sven
roman.haag@frentix.com
commented on OLAT-5576
15:30
hallo und danke erst mal für die inputs...
werde mich spätestens bei der Umsetzung des französischen Dienstes darum kümmern.
Ist es gewollt, dass die Guis kaum Text haben? Ich finde es einfacher, wenn (allenfalls nebst der CS-hilfe) ein kurzer Text im Gui da steht, der für die meisten Benutzer ausreicht, damit sie das Gui bedienen können.
Wer mehr wissen will, öffnet die CS-Hilfe, wenn dies aber alle tun müssen, weil kaum noch was im GUI dasteht, finde ich das nicht so gut. Du hast ja selbst genannt, dass "Morphologie" nicht jedem bekannt sein dürfte, also schadet etwas direkte Info wohl kaum.
zur checkbox und dann drop-down: finde ich seltsam. Zweiter eintrag kommt ja mit dieser Issue hinzu. also lohnt sich die dropdown.
register ein/aus: checkbox ok
zum edit-workflow: kann ich beheben
alle translation-issues gehen i.O.
kleineres tiny-fenster: sollte auch möglich sein
werde mich spätestens bei der Umsetzung des französischen Dienstes darum kümmern.
Ist es gewollt, dass die Guis kaum Text haben? Ich finde es einfacher, wenn (allenfalls nebst der CS-hilfe) ein kurzer Text im Gui da steht, der für die meisten Benutzer ausreicht, damit sie das Gui bedienen können.
Wer mehr wissen will, öffnet die CS-Hilfe, wenn dies aber alle tun müssen, weil kaum noch was im GUI dasteht, finde ich das nicht so gut. Du hast ja selbst genannt, dass "Morphologie" nicht jedem bekannt sein dürfte, also schadet etwas direkte Info wohl kaum.
zur checkbox und dann drop-down: finde ich seltsam. Zweiter eintrag kommt ja mit dieser Issue hinzu. also lohnt sich die dropdown.
register ein/aus: checkbox ok
zum edit-workflow: kann ich beheben
alle translation-issues gehen i.O.
kleineres tiny-fenster: sollte auch möglich sein
renata.sevcikova@id.uzh.ch
commented on OLAT-5576
15:06
Wäre es zudem möglich, das Tiny-Fenster im Tab Definitionen etwas kürzer zu gestalten, so dass man nicht zum Speichern scrollen müsste? Falls ja, wäre natürlich super, wenn Du dies gleich auch noch implementieren könntest.
So jetzt habe ich Dich zukommentiert;)
So jetzt habe ich Dich zukommentiert;)
renata.sevcikova@id.uzh.ch
commented on OLAT-5576
15:03
Zum Tab Flexionen:
- Text entfernen, da neu CS Help (Wählen Sie die zu verwendenden Flexionen aus. Durch Flexionen abfragen können Flexionen von einem morphologischen Dienst abgerufen werden)
- Bitte CS Help erstellen
Unten die vorbereiteten Keys und die Seite (glossary.flexion.html). Vorsicht, wenn die Keys chelp.morph.service und chelp.morph.service.example von der CS Help des Morphologischen Dienstes nicht im gleichen Paket liegen, müsstest Du noch ein $r.translateWithPackage aus den zwei letzten $r.translate machen.
chelp.flexion.define=Als Flexionen werden in der Sprachwissenschaft abgeleitete Formen eines Wortes bezeichnet, die die grammatische Funktion zum Ausdruck bringen.
chelp.flexions.get.button=Wenn Sie auf die Schaltfläche $\:flexions.get.button klicken, werden die Flexionen des Glossarbegriffs aufgelistet.
chelp.flexions.to.save=Sie können nun die abgeleiteten Formen Ihres Glossareintrags auswählen, bei welchen im Fliesstext ebenfalls die Begriffsdefinition angezeigt werden soll.
chelp.no.morph.service= Sollte noch kein morphologischer Dienst zur Verfügung stehen, können Sie einen solchen in den Glossareinstellungen auswählen.
help.hover.flexion=Hilfe zu den Flexionen
chelp.glossary.flexion.title= Glossar: Flexionen von Glossarbegriffen
<br/>
$r.translate("chelp.flexion.define") <br/><br/>
$r.translate("chelp.flexions.get.button") <br/><br/>
$r.translate("chelp.no.morph.service") <br/><br/>
$r.translate("chelp.morph.service") <br/><br/>
$r.translate("chelp.morph.service.example") <br/><br/>
- Text entfernen, da neu CS Help (Wählen Sie die zu verwendenden Flexionen aus. Durch Flexionen abfragen können Flexionen von einem morphologischen Dienst abgerufen werden)
- Bitte CS Help erstellen
Unten die vorbereiteten Keys und die Seite (glossary.flexion.html). Vorsicht, wenn die Keys chelp.morph.service und chelp.morph.service.example von der CS Help des Morphologischen Dienstes nicht im gleichen Paket liegen, müsstest Du noch ein $r.translateWithPackage aus den zwei letzten $r.translate machen.
chelp.flexion.define=Als Flexionen werden in der Sprachwissenschaft abgeleitete Formen eines Wortes bezeichnet, die die grammatische Funktion zum Ausdruck bringen.
chelp.flexions.get.button=Wenn Sie auf die Schaltfläche $\:flexions.get.button klicken, werden die Flexionen des Glossarbegriffs aufgelistet.
chelp.flexions.to.save=Sie können nun die abgeleiteten Formen Ihres Glossareintrags auswählen, bei welchen im Fliesstext ebenfalls die Begriffsdefinition angezeigt werden soll.
chelp.no.morph.service= Sollte noch kein morphologischer Dienst zur Verfügung stehen, können Sie einen solchen in den Glossareinstellungen auswählen.
help.hover.flexion=Hilfe zu den Flexionen
chelp.glossary.flexion.title= Glossar: Flexionen von Glossarbegriffen
<br/>
$r.translate("chelp.flexion.define") <br/><br/>
$r.translate("chelp.flexions.get.button") <br/><br/>
$r.translate("chelp.no.morph.service") <br/><br/>
$r.translate("chelp.morph.service") <br/><br/>
$r.translate("chelp.morph.service.example") <br/><br/>
rsevci
settings.title
modified
LocalStrings_de.properties
schnider
OLAT-5679: decouples synchrounous session count on IM server from login by an async call each 30s or upon request
deleted from
CountSessionsOnServerTask.java
rsevci
flexions.no.service = Es ist kein morphologischer Dienst ausgewählt. Wählen Sie in den Glossareinstellungen einen morphologischen Dienst aus, damit Ihnen die Flexionen des Glossareintrags angezeigt werden.
modified
LocalStrings_de.properties
renata.sevcikova@id.uzh.ch
commented on OLAT-5513
14:14
Bitte noch folgende Keys in Deine Liste aufnehmen:
/org/olat/core/commons/modules/glossary
flexions.no.service = Es ist kein morphologischer Dienst ausgewählt. Wählen Sie in den Glossareinstellungen einen morphologischen Dienst aus, damit Ihnen die Flexionen des Glossareintrags angezeigt werden.
/org/olat/core/commons/modules/glossary
flexions.no.service = Es ist kein morphologischer Dienst ausgewählt. Wählen Sie in den Glossareinstellungen einen morphologischen Dienst aus, damit Ihnen die Flexionen des Glossareintrags angezeigt werden.
schnider
OLAT-5679: merge back to 6.3.x branch
added
CountSessionsOnServerTask.java and modified 4 java files
schnider
file CountSessionsOnServerTask.java was added on branch OLAT-6_3_0-PUBLIC on 2010-07-30 12:07:25 +0000
deleted
CountSessionsOnServerTask.java
schnider
OLAT-5679: decouples synchrounous session count on IM server from login by an async call each 30s or upon request
added
CountSessionsOnServerTask.java and modified 4 java files
guido.schnider@id.unizh.ch
resolved OLAT-5679
13:32
done, added new background task for decoupling session count
renata.sevcikova@id.uzh.ch
commented on OLAT-5576
12:27
Hoi Roman
Wenn man im Glossar einen Eintrag erstellen will, den Begriff aber noch nicht eingegeben oder gespeichert hat, sind ja die Tabs Flexionen und Definitionen ausgegraut. Fährt man nun mit der Maus darüber erhält man so hässliche "no translation" - Anzeigen. Kannst Du diese Unschönheit bitte beheben.
Vielen Dank im Voraus
Wenn man im Glossar einen Eintrag erstellen will, den Begriff aber noch nicht eingegeben oder gespeichert hat, sind ja die Tabs Flexionen und Definitionen ausgegraut. Fährt man nun mit der Maus darüber erhält man so hässliche "no translation" - Anzeigen. Kannst Du diese Unschönheit bitte beheben.
Vielen Dank im Voraus
renata.sevcikova@id.uzh.ch
Bitte Kontextsensitive Seite zum Morphologischen Dienst erstellen (Glossar/Detailansicht/Einstellungen ändern/Morphologischer
Dienst). Morphologie ist ja kein Allerweltsbegriff.
Habe die Keys bereits vorbereitet (morph.service sollte es bereits geben):
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
chelp.morph.intro=Die Morphologie ist ein Teilgebiet der Sprachwissenschaft, das sich mit dem Aufbau von Wörtern aus Morphemen befasst. Morpheme sind die kleinsten sprachliche Elemente, die eine Bedeutung oder eine grammatische Funktion haben.
chelp.morph.example=Das Wort "Tische" ist beispielsweise aus zwei Morphemen aufgebaut: "Tisch-e", wobei "Tisch" die Bedeutung "Möbel" hat und "e" grammatisch die Mehrzahl kennzeichnet.
chelp.morph.service=Ein morphologischer Dienst ist ein Programm zur Ermittlung von abgeleiteten Formen eines Begriffs.
chelp.morph.service.example=Wenn Sie den morphologischen Dienst ausgewählt haben und beispielsweise den Glossareintrag "Morphem" erfassen, wird auch die Pluralform "Morpheme" oder die Genitivform "Morphems" im Fliesstext markiert und die Benutzer können sich die Definition anzeigen lassen.
help.hover.morph.service=Hilfe zum morphologischen Dienst
chelp.glossary.morph.service.title=Glossar: Morphologischer Dienst
morph.service= Morphologischer Dienst
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Die html-Seite müsste den Namen glossary.morph.service.html haben und wie folgt aufgebaut sein:
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
<br/>
$r.translate("chelp.morph.intro") $r.translate("chelp.morph.example") <br/><br/>
<b>$r.translate("morph.service"):</b> $r.translate("chelp.morph.service") $r.translate("chelp.morph.service.example")<br/><br/>
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
commented on OLAT-5576
12:24
Bitte Kontextsensitive Seite zum Morphologischen Dienst erstellen (Glossar/Detailansicht/Einstellungen ändern/Morphologischer
Dienst). Morphologie ist ja kein Allerweltsbegriff.
Habe die Keys bereits vorbereitet (morph.service sollte es bereits geben):
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
chelp.morph.intro=Die Morphologie ist ein Teilgebiet der Sprachwissenschaft, das sich mit dem Aufbau von Wörtern aus Morphemen befasst. Morpheme sind die kleinsten sprachliche Elemente, die eine Bedeutung oder eine grammatische Funktion haben.
chelp.morph.example=Das Wort "Tische" ist beispielsweise aus zwei Morphemen aufgebaut: "Tisch-e", wobei "Tisch" die Bedeutung "Möbel" hat und "e" grammatisch die Mehrzahl kennzeichnet.
chelp.morph.service=Ein morphologischer Dienst ist ein Programm zur Ermittlung von abgeleiteten Formen eines Begriffs.
chelp.morph.service.example=Wenn Sie den morphologischen Dienst ausgewählt haben und beispielsweise den Glossareintrag "Morphem" erfassen, wird auch die Pluralform "Morpheme" oder die Genitivform "Morphems" im Fliesstext markiert und die Benutzer können sich die Definition anzeigen lassen.
help.hover.morph.service=Hilfe zum morphologischen Dienst
chelp.glossary.morph.service.title=Glossar: Morphologischer Dienst
morph.service= Morphologischer Dienst
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Die html-Seite müsste den Namen glossary.morph.service.html haben und wie folgt aufgebaut sein:
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
<br/>
$r.translate("chelp.morph.intro") $r.translate("chelp.morph.example") <br/><br/>
<b>$r.translate("morph.service"):</b> $r.translate("chelp.morph.service") $r.translate("chelp.morph.service.example")<br/><br/>
....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
rhaag
file FormToggleImpl.java was initially added on branch OLAT-HEAD-FRENTIX-5494-EPORTFOLIO.
deleted
FormToggleImpl.java
rhaag
file FormToggle.java was initially added on branch OLAT-HEAD-FRENTIX-5494-EPORTFOLIO.
deleted
FormToggle.java
rhaag
file toggle_active.png was initially added on branch OLAT-HEAD-FRENTIX-5494-EPORTFOLIO.
deleted
toggle_active.png
rhaag
rhaag
rhaag
file toggle_on.png was initially added on branch OLAT-HEAD-FRENTIX-5494-EPORTFOLIO.
deleted
toggle_on.png
rhaag
file toggle_off.png was initially added on branch OLAT-HEAD-FRENTIX-5494-EPORTFOLIO.
deleted
toggle_off.png
rhaag
file eportfolio.png was initially added on branch OLAT-HEAD-FRENTIX-5494-EPORTFOLIO.
deleted
eportfolio.png
rhaag
file TextBoxListRenderer.java was initially added on branch OLAT-HEAD-FRENTIX-5494-EPORTFOLIO.
deleted
TextBoxListRenderer.java